Перевод фразы «make the best of» с английского на русский.

make the best of

Дословный перевод

сделайте лучше

Перевод

мужественно переносить затруднение, несчастье; не унывать в беде

Словосочетания
make the best of — использовать что-либо наилучшим образом; использовать наилучшим образом
make the best of it — мужественно переносить затруднения; мужественно переносить несчастья
make the best of way — идти как можно быстрее; идти как можно скорее; идти быстро
make the best of smth — стараясь оптимальным образом использовать создавшееся положение
make the best of things — быть довольным; не унывать
make the best of the job — мужественно переносить затруднения; мужественно переносить несчастья
to make the best of smth. — использовать что-л. наилучшим образом /максимально/
make the best of business — мужественно переносить затруднения; мужественно переносить несчастья
make the best of a bad job — мужественно переносить затруднения; мужественно переносить невзгоды
make the best of one's way — идти как можно скорее; спешить

Пример

He made the best of his time working in the department that he hated.
Он мужественно отработал в этом отделе, который он терпеть не мог.


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: