Перевод слова «spoil» с английского на русский.

spoil

гл.
портить, испортить, попортить, уродовать, изуродовать
(ruin, disfigure)
spoil the surprise — портить сюрприз
spoil the mood — испортить настроение
баловать, побаловать, избаловать
(indulge, pamper)
испортиться
(deteriorate)
грабить
(plunder)
отравлять
(poison)
сущ.
добыча
(prey)
spoil of war — военная добыча
прибыль, выгода
(profit, benefit)
вынутый грунт
(excavated soil)

Словосочетания
to indulge / pamper / spoil a child — баловать ребёнка
dumping to spoil — разгрузка в отвал
to spoil smb.'s enjoyment — испортить удовольствие кому-л.
to spoil the flow — нарушать обтекание
to spoil a part — запороть деталь
to curb / spoil / take away one's appetite — испортить аппетит
to spoil one's appetite — портить себе аппетит
to spoil smb.'s joy — отравить кому-л. радость
spoil the market — портить рынок
 to spoil the Egyptians — библ. обирать египтян 
Примеры

The milk was beginning to spoil.

Молоко начинало портиться.

The camping trip was spoiled by bad weather.

Поход был испорчен плохой погодой.

Exposure to air will spoil the wine.

Воздействие воздуха испортит вино.

You should spoil yourself with a day at the spa.

Вам следует побаловать себя деньком в спа-салоне.

 Sparing the rod spoils the child.

Пожалеешь розгу, избалуешь ребёнка.

Too many cooks spoil the soup. посл.

У семи нянек дитя без глазу.

Spare the rod and spoil the child. посл.

Пожалеешь розгу - испортишь ребенка.

Don't give away the ending of the story, it'll spoil it.

Не рассказывай, чем кончилась эта история, ты все испортишь.

Don't bunch the flowers up so tightly, you'll spoil them.

Не завязывай цветы так туго, ты их испортишь.


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: