Перевод фразы «wind up» с английского на русский.

wind up

[глагол] заводить, наматывать, сматывать
(wind, reel)
завершать, заканчивать
(finish)
ликвидировать
(kill)

Словосочетания
to wind up a spring — закручивать пружину
to wind up a watch — заводить часы
wind up a business — ликвидировать предприятие, дело
to get the wind up, to get cold feet — сл. сдрейфить, струсить
to wind up — навивать
to wind up the company — ликвидировать компанию
to wind up accounts — закрыть счета, вывести сальдо по счетам
wind up a clock — завести часы
wind up a consortium — ликвидировать консорциум
wind up speech by declaring... — в заключение своего выступления заявить... 

Примеры

I'm afraid he's wound up.
Боюсь, что он завёлся, и теперь его не остановишь.

I think it's time to wind up this meeting.
Думаю, что пора закрывать заседание.

Can you think of a good joke I can use to wind up my speech?
Ты знаешь какой-нибудь хороший анекдот, чтобы закончить им мое выступление?

...her speeches usually wind up with one last joke... 
...ее выступления, как правило, завершаются шуткой...


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: